PROGRAMMA MANIFESTAZIONI 2011
APRILE – APRIL
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 20/04/11
Ore 9.00 Passeggiata n.1 - Wanderung Nr. 1 - Walk n° 1
Domenica – Sonntag – Sunday 24/04/11
Ore 20.30 : Concerto di Pasqua della Nuova Banda Tignalese e del Coro Montecastello in Auditorium a Gardola
Easter Concert of the village band (Nuova Banda Tignalese) and the village male voice choir (Coro Montecastello)
Lunedì – Montag – Monday 25/04/11:
Ore 10.00 : passeggiata guidata da Gardola a Piovere. Tempo libero per partecipare alla Sagra di San Marco. Nel pomeriggio ritorno a Gardola.
Walk with guide from Gardola to Piovere. Some free time to enjoy the S. Marco Festival (Sagra di San Marco) and then return to Gardola in the afternoon.
Sagra di S. Marco a Piovere con gastronomia, pesca e lotteria.
S. Marco Festival in Piovere with refreshments, lucky dip and raffle
Ore 11.00 : S. Messa – Holy Mass
Ore 15.00 : Benedizione dei campi - Vespri - Processione con Nuova Banda Tignalese e Concerto.
Blessing of fields – Vespers – Procession with the village band and concert
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 27/04/11
Ore 9.00 Passeggiata n.5 – Wanderung Nr. 5 – Walk n° 5 – pag.
Sabato 30 /04/11:
Ore 20.30 : Presentazione del libro “Prevenire i tumori mangiando con gusto” Autore : Anna Villarini (Nutrizionista presso l’Istituto dei Tumori di Milano) – Aditorium
MAGGIO - MAI - MAY
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 04/05/11
Ore 9.00 Passeggiata n.3 – Wanderung Nr. 3 – Walk n° 3 – pag.
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 11/05/11
Ore 9.00 Passeggiata n. 2 – Wanderung Nr. 2 – Walk n° 2 – pag.
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 18/05/11
Ore 9.00 Passeggiata n.4 – Wanderung Nr. 4 – Walk n° 4 – pag.
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 25/05/11
Ore 9.00 Passeggiata n.7 – Wanderung Nr. 7 – Walk n° 7 – pag.
Sabato – Samstag – Saturday 28/05/11
Dalle 9.00 alle 18.00 : “Mi racconti la foresta” presso Osservatorio Naturalistico a Prabione
Tell me about the forest” (in Italian) at the Nature Observatory in Prabione
Ore 21.00 : Presentazione del libro “Sensazioni immagini – Immagini di sensazioni” dell’autore Monica Cipani nella Chiesa di San Pietro Presentation of the book “Sensazioni immagini – Immagini di sensazioni” by the author Monica Cipani (in Italian) in the S. Pietro Church in Gardola
Domenica – Sonntag – Sunday 29/04/11 :
Ore 8.00 Passeggiata naturalistica guidata alle PEONIE DEL DENERVO, partenza ore 8.00.
All-day nature walk with guide to the peonies on Mount Denervo.
Packed lunch (not provided). Booking (essential)at the Tourist Office in Via Europa, Gardola
GIUGNO - JUNI - JUNE
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 01/06/11
Ore 9.00 Passeggiata n.8 – Wanderung Nr. 8 – Walk n° 8
Giovedì – Donnerstag – Thursday 02/06/11
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Ore 9.00 Passeggiata “Brivido panoramico”
Walk “Panoramic thrills”
Ore 20.30 : “Vi prendiamo per la gola…..estate” – (assaggi e shopping) - Via Roma
Food and drink tasting evening + shopping
Sabato – Samstag – Saturday 04/06/11
Ore 16.30 – Saggio degli allievi della Nuova Banda Tignalese – Auditorium a Gardola
Recital of the students of the village band (Nuova Banda Tignalese) – Auditorium in Gardola
Domenica – Sonntag – Sunday 05/06/11
Ore 14.00 : Torneo di scacchi - Chess tournament – Auditorium a Gardola
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 08/06/11
Ore 9.00 Passeggiata n.6 – Wanderung Nr. 6 – Walk n° 6 – pag
Giovedì – Donnerstag – Thursday 09/06/11 :
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Dalle ore 21.00 Mercatino medioevale serale : degustazione prodotti tipici ; rievocazione degli antichi mestieri con esposizione e vendita di manufatti artigianali
Evening mediaeval market in Gardola: sampling of local products; demonstration of old crafts, display and sale of handicrafts and craftwork.
Sabato – Samstag – Saturday 11/06/11
Ore 21.00 : Sagrato del Santuario di Montecastello
Gruppo ritmico e vocale “MUSICANTO”
Esibizione dei ragazzi del progetto “Rythmm and Ciass” con la Nuova Banda Tignalese
Rhythmic and vocal group “MUSICANTO”
Performance of the young people from the project “Rhythm and Ciass” ” with the local village band (Nuova Banda Tignalese)
Domenica – Sonntag – Sunday 12/06/11
Ore 21.00 Concerto di musica classica “Trio d’Archi” - Chiesa S. Maria Assunta a Gardola
Concert of classical music by the string trio“Trio d’Archi” - S. Maria Assunta Church in
Gardola
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 15/06/11
Ore 9.00 Passeggiata n.5 – Wanderung Nr. 5 – Walk n° 5 – pag
Giovedì - Donnerstag – Thursday 16/06/11
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Ore 20.30 : “Vi prendiamo per la gola…..estate” – (assaggi e shopping) - Via Roma
Food and drink tasting evening + shopping
Sabato – Samstag – Saturday 18/06/11
Festa dello sportivo – Campo sportivo di Gardola
Festival of sport
Domenica – Sonntag – Sunday 19/06/11
9.00 : Passeggiata “Alla scoperta dei luoghi della grande Guerra a Tignale” Santa Libera
Walk “Discovering places of the 1st World War ” Santa Libera (car park for the Sanctuary)
Escursione “Foresta ai 5 sensi”
Excursion “The forest and the five senses”
Martedì – Dienstag – Tuesday 21/06/11:
Ore 20.00 : Mercatino delle curiosità – Flohmarkt – Jumble sale – Piazzale delle Ginestre
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 22/06/11
Ore 9.00 Passeggiata n.7 – Wanderung Nr. 7 – Walk n° 7 – pag
Giovedì – Donnerstag – Thursday 23/06/11
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Sabato – Samstag – Saturday 25/06/11
ore 21.30 : Rock a 360° con degustazione di birra artigianale al Piazzale delle Ginestre
Rock around the clock, with sampling of natural beers
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 29/06/11
Ore 9.00 Passeggiata n.4 – Wanderung Nr. 4 – Walk n° 4 – pag
Giovedì – Donnerstag – Thursday 30/06/11
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
LUGLIO - JULI - JULY
Venerdì – Freitag - Friday 01/07/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 1 – Wanderung Nr. 1 – Walk n° 1 – pag
Sabato – Samstag – Saturday 02/07/11 :
Ore 21.00 : Presentazione del libro “Zanzanù. Il bandito del lago” – auditorium a Gardola
Autore Claudio Povolo (in italiano)
Presentation of the book “Zanzanù. Il bandito del lago” – auditorium in Gardola. Autore Claudio Povolo (in Italian).
Lunedì - Montag – Monday 04/07/11:
Ore 21.00 : Tombola – Bingo Piazzale delle Ginestre
Martedì – Dienstag – Tuesday 05/07/11:
Ore 20.00 : Mercatino delle curiosità – Jumble sale – Piazzale delle Ginestre
Ore 21.00 : concerto di flauti – Santuario Montecastello
Flute concert
Dal 5 al 11 luglio : stage musicale From 5th until 11th of july:
Corso di alto perfezionamento musicale.
Music workshop: advanced music proficiency course
Mercoledì - Mittwoch – Wednesday 06/07/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 3 – Wanderung Nr. 3 – Walk n° 3 – pag
Giovedì - Donnerstag – Thursday 07/07/11
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Ore 20.30 : “Vi prendiamo per la gola…..estate” – (assaggi e shopping) - Via Roma
Food and drink tasting evening + shopping
Venerdì – Freitag – Friday 08/07/11
Ore 9.00 : passeggiata n° 2 – Wanderung Nr. 2 – Walk n° 2 – pag
Ore 21.00 : Concerto di musica classica degli allievi del corso di alto perfezionamento presso l’Auditorium Comunale di Gardola
Concert of classical music by students of the advanced music proficiency course.
Sabato – Samstag – Saturday 09/07/11
ore 21.30 : Rock a 360° con degustazione di birra artigianale al Piazzale delle Ginestre
Rock around the clock, with sampling of natural beers
Domenica – Sonntag - Sunday 10/07/11
Ore 21.00 : Concerto di musica classica degli allievi del corso di alto perfezionamento presso l’Auditorium Comunale di Gardola
Concert of classical music by students of the advanced music proficiency course.
Lunedì - Montag – Monday 11/07/11:
Ore 21.00 : Tombola – Bingo Piazzale delle Ginestre
Mercoledì - Mittwoch – Wednesday 13/07/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 7 – Wanderung Nr.7 – Walk n° 7 – pag
Ore 21 : Concerti della BandatTi.Vo. (Nuova Banda Tignalese e Corpo Bandistico Sociale
di Vobarno) e della Twents Jeugd Symfonie Orkest (Olanda). – Piazzale delle Ginestre
Concert of BandatTi.Vo. (Nuova Banda Tignalese and Corpo Bandistico Sociale
di Vobarno) and of Twents Jeugd Symfonie Orkest (Holland)
Dal 14 al 19 luglio : stage musicale From 14th until 19th of july
Corso di alto perfezionamento musicale.
Music workshop: advanced music proficiency course
Giovedì – Donnerstag – Thursday 14/07/11:
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Dalle ore 21.00 Mercatino medioevale serale : degustazione prodotti tipici ; rievocazione degli antichi mestieri con esposizione e vendita di manufatti artigianali
Evening mediaeval market in Gardola: sampling of local products; demonstration of old crafts, display and sale of handicrafts and craftwork.
Venerdì – Freitag – Friday 15/07/11
Ore 9.00 : passeggiata n° 6 – Wanderung Nr. 6 – Walk n° 6 – pag
Domenica – Sonntag – Sunday 17/07/11
Ore 21.00 : Musica in Corte – Agriturismo Al Lambic – Prabione
Music in the courtyard
Lunedì - Montag – Monday 18/07/11:
Ore 21.00 : Tombola - Bingo Piazzale delle Ginestre
Martedì – Dienstag – Tuesday 19/07/11:
Ore 20.00 : Mercatino delle curiosità – Flohmarkt – Jumble sale – Piazzale delle Ginestre
Ore 21.00 : Concerto di musica classica degli allievi del corso di alto perfezionamento presso l’Auditorium Comunale di Gardola
Concert of classical music by students of the advanced music proficiency course.
Mercoledì - Mittwoch – Wednesday 20/07/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 5 – Wanderung Nr.5 – Walk n° 5 – pag
Giovedì - Donnerstag – Thursday 21/07/11
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Ore 20.30 : “Vi prendiamo per la gola…..estate” – (assaggi e shopping) - Via Roma
Food and drink tasting evening + shopping
Venerdì – Freitag – Friday 22/07/11
Ore 9.00 : passeggiata n° 4 – Wanderung Nr. 4 – Walk n° 4 – pag
Ore 20.30 : 1° Tignale MTB Race – Prabione
1° Tignale MTB Race ( mountain bike)
Sabato – Samstag – Saturday 23/07/11
dalle ore 18.00 : Festa nel borgo antico di Piovere con musica e gastronomia.
Music, dancing and refreshments in the ancient village of Piovere
Domenica – Sonntag – Sunday 24/07/11
Ore 21.00 : Concerto “Duo di Chitarre” Chiesetta di Aer
Guitar concert “Duo di Chitarre”
Lunedì - Montag – Monday 25/07/11:
Ore 21.00 : Tombola - Bingo Piazzale delle Ginestre
Martedì – Dienstag – Tuesday 26/07/11
Ore 21.00 Simultanea di scacchi Gardola, Via Roma
Simultaneous chess game Gardola, Via Roma
Mercoledì - Mittwoch – Wednesday 27/07/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 8 – Wanderung Nr.8 – Walk n° 8 – pag
Giovedì - Donnerstag – Thursday 28/07/11 :
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB con pranzo in Puria – Prenotazione obbligatoria
Excursion in mountain bike with guide and lunch in Puria – booking essential
Ore 21.00 : Concerto del Coro Montecastello in Piazza Umberto 1°.
Concert of the village male voice choir “Coro Montecastello” in Piazza Umberto 1°, Gardola
Venerdì – Freitag – Friday 29/07/11
Ore 9.00 : passeggiata n° 3– Wanderung Nr. 3 – Walk n° 3– pag
Ore 21.00 : Finale del torneo di calcio delle “6 frazioni” presso il campo sportivo di Gardola
Final of the football tournament, at the football pitch near the Church in Gardola
Sabato – Samstag – Saturday 30/07/11
Ore 21.00 Concerto della fanfara degli Alpini di Villanuova – Gardola
Parade of the Alpinis’ Brass Band of Villanuova
Domenica – Sonntag – Sunday 31/07/11
Festa degli Alpini a Cima Piemp
Festival of the Alpinis in Cima Piemp
AGOSTO - AUGUST
Lunedì – Montag – Monday 01/08/11:
Ore 21.00 : Tombola - Bingo Piazzale delle Ginestre
Martedì – Dienstag – Tuesday 02/08/11 :
Ore 7.00 Passeggiata naturalistica guidata a Scarpapè (Casina Puria) con pranzo al sacco. Prenotazioni presso l’Ufficio Unico del Turismo
All-day nature walk to Scarpapè (Puria) with guide. Packed lunch (not provided). Booking (essential) in the Tourist Office in Via Europa, Gardola
Ore 20.00 : Mercatino delle curiosità – Jumble sale – Piazzale delle Ginestre
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 03/08/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 6 – Wanderung Nr. 6 – Walk n° 6 – pag
Ore 21.30 Con il naso all’insù – serata “astronomica” alla scoperta delle stelle con il telescopio
Looking up! – astronomic evening: looking at the stars, with a telescope. Loc. AER
Giovedì - Donnerstag – Thursday 4/08/11:
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Ore 20.00 : “Sapore antico”: itinerario gastronomico nel borgo di Prabione
in collaborazione con Slow food.
“Ancient flavours”: gastronomic itinerary in the centre of Prabione, in collaboration with “Slow Food”.
Venerdì – Freitag - Friday 05/08/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 5 – Wanderung Nr.5 – Walk n° 5 – pag
Ore 21.00 : “Innamorarsi delle parole” Spettacolo di musica e poesie – Porto di Tignale
"Innamorarsi delle parole” – Music and Poetry
Sabato – Samstag – Saturday 06/08/11:
Dalle ore 18.00 – Piazzale delle Ginestre Festa del Volontariato organizzata da “Tignale-Soccorso” con gastronomia e musica.
From 6.00 p.m. Music, dancing and refreshments at the Piazzale delle Ginestre, Gardola, organized by the voluntary group Tignale-Soccorso
Domenica – Sonntag - Sunday 07/08/11 :
11.00 – 18.00 : Giornata dedicata alla raccolta fondi. Associazione Italiana Ricerca Tumori.
Mercatino dell’artigianato.
Fundraising day for the local association for research into cancer – Craft market
Ore 21.00 : Musical “Elphaba e Galinda, la storia mai raccontata delle streghe di Oz” della compagnia teatrale “La corte dei miracoli” di Toscolano al Piazzale delle Ginestre.
“Elphaba e Galinda”: musical with the “La corte dei miracoli” drama company from Toscolano (in italian)
Lunedì – Montag – Monday 08/08/11:
Ore 21.00 : Tombola Bingo Piazzale delle Ginestre
Martedì – Dienstag – Tuesday 09/08/11 e Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 10/08/11
Sagra di S. Lorenzo ad Olzano
S. Lorenzo festival in Olzano.
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 10/08/11
ore 9.00 : passeggiata n° 8 - Wanderung Nr.8 – Walk n° 8 – pag
Giovedì – Donnerstag – Thursday 11 e Venerdì – Freitag - Friday 12/08/11:
Sagra della musica al Piazzale delle Ginestre
Music festival at the Piazzale delle Ginestre
Giovedì – Donnerstag – Thursday 11/08/11:
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Ore 21.00 : Musica in Corte – Agriturismo Al Lambic – Prabione
Music in the courtyard
Venerdì – Freitag - Friday 12/08/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 4 – Wanderung Nr.4 – Walk n° 4 – pag
Sabato – Samstag - Saturday 13 e Domenica – Sonntag – Sunday 14/08/11
Sagra Medievale all’Osservatorio Naturalistico - Prabione
Mediaeval festival at the Nature Observatory - Prabione
Domenica – Sonntag - Sunday 14/08/11
20.30 : processione della Madonna Pellegrina dal Santuario di Montecastello alla Parrrochia con S. Messa al campo sportivo di Gardola.
Religious procession from the Sanctuary of Montecastello to the Parish Church,Gardola, with High Mass at the sports ground .
Lunedì – Montag – Monday 15/08/11:
Dalle ore 18.00 Festa dell’ospite al piazzale delle Ginestre (musica e gastronomia) organizzata dalla Parrocchia di Santa Maria Assunta.
From 6.00 p.m. Summer Festival – Music, dancing and refreshmentsat the Piazzale delle Ginestre, organized by the Parish Church, Gardola
Martedì – dienstag - Tuesday 16/08/11:
Sagra di San Rocco a Oldesio : giochi, gastronomia e musica
S. Rocco festival in Oldesio with games, music and refreshments
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 17/08/11
ore 9.00 : Passeggiata “ I luoghi del brigante Zanzanù”
Walk “The places of the bandit Zanzanù”
Ore 21.00 : Spettacolo “Zanzanù – il bandito del lago” - Santuario di Montecastello.
“Zanzanù. Il bandito del lago”. Performance in Italian - Santuario di Montecastello
Giovedì – Donnerstag – Thursday 18/08/11:
Ore 8.30 : Passeggiata guidata a piedi, a cavallo e in MTB con pranzo in Puria – Prenotazione obbligatoria
Walk, horse ride and mountain bike excursion with lunch in Puria – booking essential
Dalle ore 21.00 Mercatino medioevale serale : degustazione prodotti tipici ; rievocazione degli antichi mestieri con esposizione e vendita di manufatti artigianali
Evening mediaeval market in Gardola: sampling of local products; demonstration of old crafts, display and sale of handicrafts and craftwork.
Venerdì – Freitag - Friday 19/08/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 1 - Wanderung Nr.1 – Walk n° 1 – pag
Ore 21.00 Simultanea di scacchi Gardola, Via Roma
Simultaneous chess game Gardola, Via Roma
Sabato – Samstag – Saturday 20/08/11:
Ore 21.30 Con il naso all’insù – serata “astronomica” alla scoperta delle stelle con il telescopio
9.30 p.m. Looking up! – astronomic evening: looking at the stars, with a telescope.
Domenica – Sonntag . Sunday 21/08/11
Sagra di San Bernardo a Aer : giochi, gastronomia e musica
S. Bernardo Festival in Aer with games, music and refreshments
Lunedì – Montag – Monday 22/08/11
Ore 21.00 : Tombola Bingo Piazzale delle Ginestre, Gardola
Martedì – Dienstag – Tuesday 23/08/11
Ore 20.30 : Serata sull’Avifauna presso il Museo del Parco – Prabione
Avifauna at the Park Museum – Prabione
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 24/08/11
ore 9.00 : passeggiata n° 2 - Wanderung Nr.2 – Walk n° 2 – pag
Giovedì – Donnerstag – Thursday 25/08/11
Ore 8.30 : Passeggiata guidata in MTB – Prenotazione obbligatoria
Mountain bike excursion with guide – booking essential
Ore 20.30 : “Vi prendiamo per la gola……estate” – (assaggi e shopping) - Via Roma
Food and drink tasting evening + shopping in Via Roma
Venerdì – Freitag - Friday 26/08/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 5 - Wanderung Nr.5 – Walk n° 5 – pag
Martedì- Dienstag – Tuesday 30/08/11
Ore 20.00 : Mercatino delle curiosità – Flohmarkt – Jumble sale – Piazzale delle Ginestre
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 31/08/11
ore 9.00 : passeggiata n° 7 - Wanderung Nr.7 – Walk n° 7 – pag
SETTEMBRE - SEPTEMBER
Giovedì – Donnerstag – Thursday 01/09/11
Ore 20.30 : “Vi prendiamo per la gola……estate” – (assaggi e shopping) - Via Roma
Food and drink tasting evening + shopping in Via Roma
Venerdì – Freitag – Friday 02/09/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 6 – Wanderung Nr. 6 – Walk n° 6 – pag.
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 07/09/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 5 – Wanderung Nr. 5 – Walk n° 5 – pag.
Ore 20.00 Processione con la statua della Madonna dalla parrocchia al Santuario di Montecastello e S. Messa
Religious procession from the Parish Church in Gardola to the Sanctuary of Montecastello and High Mass
Giovedì – Donnerstag – Thursday 08/09/11:
Ore 17.00 Concerto della Nuova Banda Tignalese in Piazza Umberto 1°
Concert of the village band
Dalle ore 18.00 Festa dell’ospite musica e gastronomia al Piazzale delle Ginestre
Music, dancing and refreshments at the Piazzale delle Ginestre, Gardola
Venerdì – Freitag – Friday 09/09/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 2 – Wanderung Nr. 2 – Walk n° 2 – pag.
Ore 21.00 : Concerto Cantores ad Nives – Santuario di Montecastello
Concert “Cantores ad Nives” – Santuario di Montecastello
Domenica – Sonntag – Sunday 11/09/11:
Ore 17.00 : „Luna di Miele“ presso Museo del Parco
„Luna di Miele“ at the Park Museum
Martedì – Dienstag – Tuesday 13/09/11:
Ore 20.00 : Mercatino delle curiosità – Flohmarkt – Jumble sale – Piazzale delle Ginestre
Mercoledì – Mittwoch – Wednesday 14/09/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 1 – Wanderung Nr. 1 – Walk n° 1 – pag.
Venerdì – Freitag – Friday 16/09/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 3 – Wanderung Nr. 3 – Walk n° 3 – pag.
Venerdì – Freitag – Friday 23/09/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 8 – Wanderung Nr. 8 – Walk n° 8 – pag.
Venerdì – Freitag – Friday 30/09/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 7 – Wanderung Nr. 7 – Walk n° 7 – pag.
OTTOBRE - OKTOBER - OCTOBER
Sabato 01/10/11 – domenica 02/10/11 e sabato 08/10/11 – domenica 09/10/11 :
Sagra del Tartufo con escursioni, visite guidate e degustazioni. Chiedere il programma dettagliato all’Ufficio Unico del Turismo.
Truffle festival with escursions, guided visits and sampling sessions. Ask at the Tourist Office for the detailed programme.
Venerdì – Freitag – Friday 07/10/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 5 – Wanderung Nr. 5 – Walk n° 5 pag.
Venerdì – Freitag – Friday 14/10/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 2 – Wanderung Nr. 2 – Walk n° 2 pag.
Venerdì – Freitag – Friday 21/10/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 4 – Wanderung Nr. 4 – Walk n° 4 pag.
Venerdì – Freitag – Friday 28/10/11:
ore 9.00 : passeggiata n° 6 – Wanderung Nr. 6 – Walk n° 6 pag.
Domenica – Sonntag – Sunday 30/10/11:
ore 9.00 : passeggiata “Olivi e olio a Tignale” partenza dal Porticciolo di Gargnano
Walk “Olive trees and oil in Tignale” departure from the Port of Gargnano
DICEMBRE - DEZEMBER - DECEMBER
Giovedì – Donnerstag - Thursday 08/12/11
Sagra dei marù a Prabione
Tag der Unbefleckten Empfängnis Mariae
Feast of the Immaculate Conception, and Sagra dei marù at Prabione
Domenica – Sonntag – Sunday 11/12/11 – Prabione – Centro multimediale
Festa della Santa Lucia
S. Lucia festival
Domenica – Sonntag – Sunday 25/12/11
Ore 20.30 Auditorium comunale Concerto natalizio della Nuova Banda Tignalese
Christmas Concert of the village band, in the Auditorium, Gardola